ژاپنی ها از هماهنگی با افراد اطراف گرامی دارند. اگر به ژاپن بیایید ، آن را در سراسر شهر احساس خواهید کرد. برای مثال ، همانطور که فیلم زیر نشان می دهد ، وقتی ژاپنی ها از تقاطع عبور می کنند ، آنها با دقت از یکدیگر عبور می کنند. فکر می کنم چهار ویژگی تاریخی در این خصوصیات ژاپنی وجود دارد. در این صفحه در مورد این نکته توضیح خواهم داد.
-
-
عکس ها: ممکن است کودکان در صلح زندگی کنند!
بچه ها بدون توجه به کدام کشور سفر می کنند واقعاً ناز هستند. کودکان ژاپنی نیز زیبا هستند. امیدوارم که کودکان بدون درگیری و تعصب ، با خوشحالی زندگی کنند. تنها کاری که می توانم انجام دهم این است که شما را آگاه سازیم که ما نمی خواهیم با کسی بجنگیم و می خواهیم میهمانانمان از خارج از کشور ...
فهرست مندرجات
- ژاپنی ها با طبیعت و طبیعت هماهنگ هستند
- ژاپنی ها با همکاری مردم همان روستا زندگی کرده اند
- ژاپنی ها هرگز تهاجم بزرگی دریافت نکرده اند و تجربه درگیری کمی دارند
- به ژاپنی ها آموزش داده شده است که در آموزش مدرن با محیط اطراف هماهنگ باشند
- ژاپنی ها زمین لرزه بزرگ ژاپن را تجربه کردند و دوباره متوجه اهمیت هارمونی شدند
- به افرادی که می خواهند درباره مهمان نوازی ژاپنی اطلاعات بیشتری کسب کنند
ژاپنی ها با طبیعت و طبیعت هماهنگ هستند
آیا از تقاطع هاچیکو در شیبویا ، توکیو اطلاع دارید؟ بسیاری از گردشگران خارجی که به ژاپن آمده اند برای دیدن این تقاطع می آیند. اول از همه ، لطفا فیلم زیر را ببینید.
حتی در تقاطع که بسیاری از افراد به طور همزمان عبور می کنند ، ژاپنی ها می توانند یکدیگر را به خطر بیاندازند و می توانند بدون هدف قرار دادن آنها اقدام کنند. معمولاً ژاپنی ها خیلی با اعصاب قدم نمی زنند. این رفتارها از دیرباز به ارث رسیده است و ژاپنی ها بدون آگاه بودن این کار را انجام می دهند.
برای ژاپنی ها زندگی بسیار هماهنگ با افراد اطراف بسیار طبیعی است. برای ژاپنی ها معمول است که از تقاطع بزرگ مردم دور نشوند. بنابراین ، ژاپنی ها نمی توانند درک کنند که چرا مردم کشورهای خارجی به رفتار ژاپنی ها در طول تقاطع علاقه مند بودند.
احتمالاً دلایل زیادی در پشت این طبیعت ژاپنی ها وجود دارد. به ویژه ، من به چهار پیشینه تاریخی زیر توجه می کنم.
ژاپنی ها با همکاری مردم همان روستا زندگی کرده اند
اول ، ژاپن از نظر تاریخی یک جامعه کشاورزی بود که محور کشت برنج بود. برای تهیه برنج همکاری با مردم داخل روستا ضروری بود. به عنوان مثال ، هنگام کاشت برنج در مزارع برنج آقای الف ، مردم روستا آمدند و آنها را در کنار هم کاشتند. درعوض ، وقتی آقای دیگری برنج کاشت ، آقای الف نیز برای کمک به آنجا رفت. به منظور حفظ چنین روابط همکاری ، هماهنگی با مردم از اهمیت برخوردار بود. ویدئوی زیر نشان می دهد که افراد دیگر هنگام کاشت برنج در یک مزرعه برنج جمع شده و همکاری می کردند. در دهکده ، وقتی اولین کاشت برنج را انجام می دهیم ، برای برداشت محصول به خدا دعا کردیم و همچین اتفاقی را انجام دادیم. این فیلم از رویدادی که در شیراکاوگو در منطقه جیفو برگزار شد گرفته شده است.
علاوه بر کاشت برنج ، ژاپنی ها در مراحل مختلف به یکدیگر کمک می کردند. در زیر فیلمی است که در زمان بازسازی سقف سقف شیراکاوا-خانه به نمایش گذاشته شده است. برای یک خانه ، واقعاً افراد زیادی این کار را کردند.
در گذشته نه تنها در روستاها بلکه در شهرها نیز رابطه ای برای کمک به هم وجود داشت. در مردم معاصر ژاپن ، چنین روابط همکاریی از بین رفته است ، اما هنوز هم روح و روان با مراقبت از هماهنگی به ما تحویل داده شده است.
ژاپنی ها هرگز تهاجم بزرگی دریافت نکرده اند و تجربه درگیری کمی دارند
دوم ، یک واقعیت تاریخی وجود دارد که ژاپن یک کشور جزیره ای است و تجربه حمله به بیرون را ندارد. ژاپن قبل از دوران مدرن از صلح برخوردار بوده است. به همین دلیل ، ما تصور زیادی برای درگیری با افراد دیگر نداریم.
از آنجا که ما مدت طولانی در همان سرزمین و در همان گروه قومی زندگی کرده ایم ، ممکن است حکمت هایی که با شخص دیگر می گیریم به جای خرد برای شکست دادن دیگری ایجاد شود.
من فکر می کنم این مسئله برای ژاپنی ها خوب است که با افراد اطراف خود هماهنگ شوند. با این حال ، ما تمایل نداریم که کاملاً نظرات خودمان را بگوییم ، زیرا ارزش هماهنگی را داریم. از این نظر ، من فکر می کنم که ژاپنی ها باید مهارت های ارتباطی را با مردم سایر کشورها بیاموزند.

خانه های سنتی ژاپنی در خارج از خانه = درب دریایی آزاد است
این واقعیت که هیچ دشمن خارجی مورد حمله قرار نگرفته است بر ساختار خانه های سنتی ژاپنی تأثیر نمی گذارد. خانه ژاپنی در خارج باز شده است. این در درجه اول با هدف جلوگیری از رطوبت در تابستان انجام می شود. با این حال ، این ممکن بود زیرا ترس کمی از حمله به یک دشمن خارجی وجود داشت.
حتی در ژاپن نیز خطر حمله دشمن خارجی در دوران جنگ کشور از اواخر قرن 15 تا پایان قرن شانزدهم وجود داشت. در این دوره ، ساخت خانه خصوصی کاملاً متفاوت بود. هنگامی که یک دشمن خارجی آمد ، برای جلوگیری از حمله به خانه ، پنجره تنها حداقل موارد لازم را داشت.
گذشته از این ، ژاپن در قرن سیزدهم مورد حمله ارتش مغول قرار گرفته است. با این حال ، در این زمان ، سامورایی ها علیه ارتش مغول جنگیدند و دفع کردند. به همین دلیل ، صلح ژاپن حفظ شد.
به ژاپنی ها آموزش داده شده است که در آموزش مدرن با محیط اطراف هماهنگ باشند
و سوم من فکر می کنم تمایل ژاپنی ها برای ارزشمند کردن هماهنگی با افراد دیگر از زمان مدرن توسط آموزش مدرسه تقویت شده است.
حتی اکنون در ژاپن به کودکان اهمیت رفتار جمعی در دبستان ، دبیرستان خردسال ، دبیرستان و غیره آموزش داده می شود.
به عنوان مثال ، در هر مدرسه ابتدایی یا دبیرستان های جوان ، یک جشنواره ورزشی سالی یک بار برگزار می شود که در فیلم فوق مشاهده می شود. در آنجا ، کودکان تیم هایی را ترتیب می دهند و با هم همکاری می کنند تا به یکدیگر کمک کنند. در مسابقه رله ، کودکان بارها و بارها تحویل باتوم را تمرین می کنند و بازی تیمی را اصلاح می کنند. من فکر می کنم که این تجربیات باعث تقویت رفتار سازمانی ژاپن می شود.
ژاپنی ها زمین لرزه بزرگ ژاپن را تجربه کردند و دوباره متوجه اهمیت هارمونی شدند
سرانجام ، من فکر می کنم که ژاپنی ها اهمیت کمک به یکدیگر را در زمان وقوع زمین لرزه بزرگ شرق ژاپن که در 11 مارس 2011 اتفاق افتاد ، به خاطر آوردند.
در زمان وقوع زمین لرزه بزرگ ، نه تنها در منطقه توهوکو بلکه در مناطقی دیگر مانند توکیو نیز لرزهای شدیدی رخ داد. من در آن زمان زلزله ای را در توکیو تجربه کردم. من در یک شرکت روزنامه کار کردم. و از دفتر طبقه بالا به پایین شهر نگاه کردم. تعداد بسیار زیادی از مردم قصد عزیمت به خانه را داشتند. آن شب ، افراد در راه خانه به یکدیگر کمک می کردند.
پس از آن ، هنگامی که ویرانی در منطقه توهوکو گزارش شد ، بسیاری از ژاپنی ها از خود پرسیدند که چه کاری می توانند انجام دهند. برخی از مردم تجهیزات امدادی را به منطقه توهوکو ارسال کردند و برخی دیگر برای شرکت در فعالیت های داوطلبانه به منطقه توهوکو رفتند. پس از آن زلزله بزرگ ، ژاپنی ها با کلمات مانند "KIZUNA" و "TUNAGARU" با یکدیگر صحبت کردند. "کیزونا" و "اتصال" به معنای همبستگی است. من فکر می کنم که این تجربه احساسات ژاپنی ها را که ارزش هماهنگی را دارند بیشتر تقویت کرده است.
بعد از وقوع زلزله بزرگ ، سخنان دلگرم کننده بسیاری از خارج از کشور دریافت کردیم. ما از شما متشکریم احساس می کنیم دوست داریم به یکدیگر کمک کنیم.
به افرادی که می خواهند درباره مهمان نوازی ژاپنی اطلاعات بیشتری کسب کنند
من در مقاله های دیگر کمی جزئیات بیشتر را جمع کردم. اگر علاقه مند هستید ، لطفاً روی تصاویر اسلایده زیر کلیک کنید.
ممنون میشم که تا آخر بخونید
درمورد من
بن کوروساوا من مدتهاست که به عنوان سردبیر ارشد Nihon Keizai Shimbun (NIKKEI) کار کرده ام و در حال حاضر به عنوان یک نویسنده وب مستقل کار می کنم. در NIKKEI ، من سردبیر رسانه ها در مورد فرهنگ ژاپنی بودم. بگذارید چیزهای جالب و جالب بسیاری درباره ژاپن به شما معرفی کنم. لطفا مراجعه کنید این مقاله برای جزئیات بیشتر.